Duet март 2009

● Я с нетерпением ждал Дня Валентина, когда был студентом. Когда я был в начальной школе, то играл только с девочками, поэтому получал много шоколада. Даже подруги моей старшей сестры вручали мне шоколадки. В начальной школе, в которую я ходил, у меня были действительно хорошие одноклассники, поэтому то время было пиком моей популярности. Но как только я перешел в старшую начальную школу, постепенно стал менее популярным и когда я поступил в среднюю школу, я был явно непопулярным (смеется). Однако, так как я был оптимистом, то думал "Ах, невозможно принести конфеты в школу, вот почему никто не дарит мне шоколад". И я представлял, что кто-нибудь принесет их к моему дому, но никто не пришел... Так каким я был, а? (смеется). Однако, был всего лишь раз в средней школе, когда мне признались. Внезапно она сказала об этом мне по дороге домой, и определенно я был смущен. Меня дразнили друзья парни. Сейчас, думая об этом, те чувства могут быть только ощущением парней-подростков. После поступления в высшую школу, я был способен прямо ответить "спасибо". Я получил шоколад, когда ехал в поезде. Она кажется высматривала меня по дороге в школу, и нравилась мне. Я был потрясен. Но очень счастлив. Это - хорошие воспоминания из школьных дней.
● Если бы я ходил студентом в школу, День Валентина был бы намного веселей. Я бы признался в школе, и сказал: "Теперь мы должны пойти домой вместе?” и начал бы свидание. Эти мои фантазии действительно сильные (смеется). Поскольку я провел 3 года в высшей школе только в окружении парней. Моря картинок беспрерывно будоражили мое воображение (смеется). И предел жадности, я хочу получить 100 шоколадок на День Валентина. Хотя я не могу съесть так много сам, важно получить их. Отлично получить домашний шоколад от того, кого я знаю, но если он от того, кого я не знаю, то это вероятно… странно. Будьте внимательны как вы дарите giri choco. Лучше дарить его каждому, говоря: "Вот, это для тебя". Если вы подарите его, когда будете наедине с парнем, он возможно, подумает: "Э!? Вероятно я ей нравлюсь!?" и взволнован. Сделайте так, чтобы было легко различить giri и honmei.
● В прошлом я совсем не обменивался на Белый День. Как бы то ни было, мне не нравилось соответствовать ожиданиям. Однажды после такого девочка была сердита со мной и постепенно я начал обмениваться. В обычаях рабочего класса, вам покорно придется обменяться, когда вы получаете что-то. Выполняя это, капля за каплей я стал взрослым человеком (смеется). Но мне не нравятся девушки, которые расчетливы в ответ и думают, “В ответ на шоколад я хочу фирменные товары”. Я определенно ничего не хочу дарить таким девушкам. И наоборот, я хочу подарить что-то девушке, которая ликующе вручит всего несколько маленьких конфет. Потому что, я думаю, это имеет значение. Кстати, я буду посреди игры на сцене в этот Валентинов День. Я могу предвидеть, что получу шоколад от моих партнеров по игре или стаффа (смеется).
Комментарии участников KAT-TUN к синглу «ONE DROP»
Улыбка после слез
Сингл «ONE DROP» поступил в продажу 11 февраля. Это заглавная песня к драме «Капли Бога» («Kami no Shizuku»), со звездой Каменаши Казуя, который учит нас дождаться в конце улыбки, испытав слезы. 6 из них говорят о таком благоприятном исходе.
Уэда Татсуя
Поскольку эта песня имеет звучание с фальцетто, для людей, которые прислушаются, будет легко ее запомнить и петь. Хотя мы поем “BYE-BYE” в фальцетто так часто, что я уверен - это оставляет незабываемое впечатление! В видеоклипе мы использовали 6 лимузинов и это создало великолепное ощущение. Однако, под утро мой напор закончился, поэтому, вероятно, я выглядел сонным (смеется). Проверьте, как выглядит мое лицо в видеоклипе! (смеется).
И спс за англ. перевод тут
@темы: мой перевод, Tatsuya Ueda, интервью
Будьте внимательны как вы дарите giri choco.
т.е это сделанный самостоятельно шоколад, а не купленный?
Проверьте, как выглядит мое лицо в видеоклипе!
Великолепно выглядит