One's favorite
Уэда рассказывает о своих предпочтениях в одежде, любимом месте в доме и...
Я не делаю так, правда. Обычно я не думаю о том, что купить и в какой магазин пойти; я даже не хожу часто по магазинам за покупками. Полагаю, я абсолютно не моден, верно? Хотя у меня есть много западной одежды, я обычно не ношу ее, и мои друзья говорят мне: "Разве ты не можешь носить больше разнообразных вещей?" (смеется). У меня также нет любимого магазина. И к тому же, я даже не читаю журналы мод.
Q2: К чему ты привязался за долгое время (вещь)?
Также нет ничего особого... о, перчатки! Вчера, мне только сказали: "Ты пользовался ими долгое время, правильно?" Я носил те перчатки в течение 2-х лет; они по-прежнему не особо изношенные. Белого цвета, потому что все мое оборудование и одежда для бокса белые. Когда же я выбрал те перчатки... А? Что я делал, когда купил их..? Я забыл! (смеется) Думаю, что, возможно, купил их на какую-нить годовщину.
Q3: Твое любимое место в доме?
Вероятно, у меня нет такого (смеется). Единственное место, которое может успокоить меня - моя кровать, где я могу "goro~n" (от переводчика: звук, который он издает, валяясь в кровати) все, что я хочу. Место, где я провожу больше всего времени - моя спальня, однако, это должно быть очевидно, потому что обычно я не остаюсь дома слишком надолго, и когда прихожу домой, время для сна, естественно, самое продолжительное. В моей спальне нет ни светильников, ни внутренних украшений; только одна кровать и все. О, там есть еще очиститель воздуха, но действительно, больше ничего нет. Я не интересуюсь мебелью, так что я только хочу, чтобы моя комната была простой.
Q4: Любимая песня, которую ты обязательно хотел бы спеть на концерте?
Я думаю, сейчас это мое соло "Hana no Mau Machi". К тому же песни, которые пишу я всегда производят на меня более глубокое впечатление. Потом это "Peacefuldays" - песня, под которую мы полностью становимся дикими и прыгаем вокруг. В живых концертах, эта песня абсолютно незаменима.
Q5: Свежая информация о последних событиях
Я занимаюсь боксом, поэтому, с тех пор, как вернулся в Токио, часто посещаю тренажерный зал. Я готовлю для себя и недавно ел много жареных овощей. Я использую много масла, вообще-то это не очень хорошо для здоровья, но гораздо вкуснее. Восхитительный вкус еды постепенно появляется, когда я продолжаю, помешивая жарить "ju~" (от переводчика: это звук, когда он жарит что-то). Это действительно интересно! Вчерашними ингредиентами были баклажаны, бобовые ростки, капуста, грибы, репчатый лук и морковь. Результат был довольно хорошим. Поскольку, вы редко едите такое блюдо, правильно? Я приготовил достаточно, чтобы заполнить большую раменную чашу. Я, должно быть, был похож на ведьму над котлом, когда помешивал содержимое сковородки. И это я только пробовал приготовить жареные овощи (смеется). Поесть много после работы, действительно классно и на самом деле у меня довольно здоровое лето. Хотя когда мы отправились в тур, в возбуждении, я забыл все о тренировках (смеется).
И спс за англ. перевод kat-o-tun@lj
Я, должно быть, был похож на ведьму над котлом, когда помешивал содержимое сковородки. И это я только пробовал приготовить жареные овощи (смеется).
Спасибо!
ЧТО Тат-чан делает на кровати с такими звуками О_о?
спасибо за перевод ^^
Полагаю, я абсолютно не моден, верно?
Оторвать твою пологалку и новую вставить. Я всегда на фотки твои слюни пускаю
Единственное место, которое может успокоить меня - моя кровать,
Благие боги, ка-ак я его понимаю =____=
В моей спальне нет ни светильников, ни внутренних украшений; только одна кровать и все.
Минимализм рулит
К тому же песни, которые пишу я всегда производят на меня более глубокое впечатление.
Хм...Еще бы)))Свое всегда ближе)))
Спасибо за перевод